Русский язык в России и за ее пределами
Подзаголовок: Русский язык в России и двух десятках стран в мире.
Так уж получилось, что после распада Союза и открытия границ, грамотные люди – ученые, инженеры, квалифицированные специалисты, уехали за рубеж. Работать в России начала 90-х было негде.
Добавьте к этому образование нескольких государств на территории прежнего СССР, и отъезд евреев и немцев на свою историческую родину – в Израиль и Германию, и новый ареал распространения русского языка становится понятным.
Вывески на русском языке в Иерусалиме, Нью-Йорке или Берлине – дело обычное.
К мелодичному звучанию русского языка понемногу привыкают израильтяне, американцы, немцы.
И каково же было удивление русскоговорящих жителей стран мира, когда пришло сообщение – только 1% россиян, написавших «Тотальный диктант», справился с заданием на «отлично», более 60% написали диктант на «двойку»...
Подобную неграмотность следовало ожидать – российский народ выживает в новых для себя условиях, народу – не до грамотности.
На самом деле, грамотность и знания – неразлучны. Неграмотный человек вряд ли станет ученым, исследователем, освоит сегодняшние сложные технологии.
Дефицит грамотности сказывается, в первую очередь, на науке и ее проявлениях – образовании, экономике, армии, общественных отношениях.
Российские социологи давно бьют тревогу – общество «дрейфует» в сторону западного образа жизни.
Это проявляется в нагромождении бессмысленных телевизионных программ, неграмотных журналистов, ведущих.
Появился слой всевозможных «обозревателей», «экспертов», разного рода смешных и бессмысленных организаций, групп, толкователей, предсказателей.
С другой стороны, западные эксперты считают – Россия проходит положенный при таком резком переходе, какой был совершен в 1991 году, путь развития.
И проходит его весьма быстро.
По мнению экспертов, если российская администрация решилась на проведение столь публичного «Тотального диктанта» - массовую проверку грамотности, то, следовательно, осознает масштабы происходящего.
А раз осознает – значит, движется в нужном направлении.
Автор сего текста – продукт советского образования.
Автор сего текста – вполне успешный современный исследователь, работающий в ведущей европейской High Tech-компании.
И позволю себе сделать вывод: таких образованных людей в России – миллионы.
И задача руководства страны – дать им интересную работу.
Дать им то, чего не было в России начала и середины 90-х, когда я и мне подобные уехали в поисках работы.
А диктант? Это всего лишь признак, если угодно – симптом, того, что не все благополучно в обществе.
Но, все же – не диагноз...
Так уж получилось, что после распада Союза и открытия границ, грамотные люди – ученые, инженеры, квалифицированные специалисты, уехали за рубеж. Работать в России начала 90-х было негде.
Добавьте к этому образование нескольких государств на территории прежнего СССР, и отъезд евреев и немцев на свою историческую родину – в Израиль и Германию, и новый ареал распространения русского языка становится понятным.
Вывески на русском языке в Иерусалиме, Нью-Йорке или Берлине – дело обычное.
К мелодичному звучанию русского языка понемногу привыкают израильтяне, американцы, немцы.
И каково же было удивление русскоговорящих жителей стран мира, когда пришло сообщение – только 1% россиян, написавших «Тотальный диктант», справился с заданием на «отлично», более 60% написали диктант на «двойку»...
Подобную неграмотность следовало ожидать – российский народ выживает в новых для себя условиях, народу – не до грамотности.
На самом деле, грамотность и знания – неразлучны. Неграмотный человек вряд ли станет ученым, исследователем, освоит сегодняшние сложные технологии.
Дефицит грамотности сказывается, в первую очередь, на науке и ее проявлениях – образовании, экономике, армии, общественных отношениях.
Российские социологи давно бьют тревогу – общество «дрейфует» в сторону западного образа жизни.
Это проявляется в нагромождении бессмысленных телевизионных программ, неграмотных журналистов, ведущих.
Появился слой всевозможных «обозревателей», «экспертов», разного рода смешных и бессмысленных организаций, групп, толкователей, предсказателей.
С другой стороны, западные эксперты считают – Россия проходит положенный при таком резком переходе, какой был совершен в 1991 году, путь развития.
И проходит его весьма быстро.
По мнению экспертов, если российская администрация решилась на проведение столь публичного «Тотального диктанта» - массовую проверку грамотности, то, следовательно, осознает масштабы происходящего.
А раз осознает – значит, движется в нужном направлении.
Автор сего текста – продукт советского образования.
Автор сего текста – вполне успешный современный исследователь, работающий в ведущей европейской High Tech-компании.
И позволю себе сделать вывод: таких образованных людей в России – миллионы.
И задача руководства страны – дать им интересную работу.
Дать им то, чего не было в России начала и середины 90-х, когда я и мне подобные уехали в поисках работы.
А диктант? Это всего лишь признак, если угодно – симптом, того, что не все благополучно в обществе.
Но, все же – не диагноз...
Похожие материалы
- Ведущий израильский импортер продуктов опять повысит цены на 15%
- Первый пациент, которому пересадили свиную почку, выписан из госпиталя
- Опрос Мидгам: около половины израильтян - за досрочные выборы
- Что нас ждет 1 апреля с ценами на бензин
- Полезные лайфхаки: Как владельцу бизнеса оставаться на плаву во время войны