Эрдоган не выносит критику...
Впрочем, критикуют его со всех сторон, не говоря уже об Израиле.
Известный американский писатель Поль Остер, который в интернете намного более популярный, чем турецкий премьер-министр, опубликовал публичный ответ Эрдогану.
Дело в том, что двумя днями ранее Остер написал, что не желает посещать Стамбул, и, наоборот – хочет поехать в Израиль.
Ах так, не желает в Турцию? Значит, он «двуличный»!
В ответ на эти слова премьер-министра Турции, Остер написал – в Израиле существует полная свобода слова и волеизъявления, а в Турции, согласно данным мирового PEN-клуба (Международного писательского союза), в тюрьмах сидят 100 журналистов и писателей.
Пол Бенджамин Остер - американский писатель и переводчик, автор бестселлеров «Нью-йоркская трилогия», «Тимбукту», «Храм Луны», «Мистер Вертиго», «Музыка азарта» (этот роман экранизирован), сценарист фильмов «Дым» и «В изнеможении», автор сценария и режиссер фильмов «Где ты, Лулу?», «Внутренняя жизнь Мартина Фроста» и других.
Остер – автор перевода с французского, вышедших в США романов и философских трактатов Жубера, Малларме, Сартра, Бланшо, Анри дю Буше и других.
Известный американский писатель Поль Остер, который в интернете намного более популярный, чем турецкий премьер-министр, опубликовал публичный ответ Эрдогану.
Дело в том, что двумя днями ранее Остер написал, что не желает посещать Стамбул, и, наоборот – хочет поехать в Израиль.
Ах так, не желает в Турцию? Значит, он «двуличный»!
В ответ на эти слова премьер-министра Турции, Остер написал – в Израиле существует полная свобода слова и волеизъявления, а в Турции, согласно данным мирового PEN-клуба (Международного писательского союза), в тюрьмах сидят 100 журналистов и писателей.
Пол Бенджамин Остер - американский писатель и переводчик, автор бестселлеров «Нью-йоркская трилогия», «Тимбукту», «Храм Луны», «Мистер Вертиго», «Музыка азарта» (этот роман экранизирован), сценарист фильмов «Дым» и «В изнеможении», автор сценария и режиссер фильмов «Где ты, Лулу?», «Внутренняя жизнь Мартина Фроста» и других.
Остер – автор перевода с французского, вышедших в США романов и философских трактатов Жубера, Малларме, Сартра, Бланшо, Анри дю Буше и других.
Похожие материалы
- Цифровое управление предупредждает израильтян о глобальном мошенничестве с личными данными
- Внимание, розыск: в Израиле пропал 37-летний Боаз Моше Ханин
- Весь мир — на тарелке: 6 и 7 июля в Ашдоде — фестиваль кухни народов мира *Амим ве-таамим*
- Президент Израиля посетил скорбящую мать
- Суд по семейным делам в Ашдоде завершил трёхлетний наследственный спор между вдовой мужчины и его пятерыми детьми от первого брака

