338-летние экземпляры Ветхого Завета в Университете Хайфы
В 1677 году во Франкфурте были отпечатаны несколько экземпляров Ветхого Завета.
Ученые знали об этом тираже – в трудах христианских теологов того времени упоминается таинственный Ветхий Завет на иврите, отпечатанный специально для христианских ученых (в одном из документов указано – для «православных ученых»).
В XVI-XVII веках среди христианских богословов в Западной Европе наблюдалась интересная тенденция – изучение Ветхого Завета в оригинале на иврите.
С какой целью?
Оригинал, считали ученые, мог позволить специалистам понять истинные послания – коды, как говорили в те времена, которые при переводе искажали не особенно грамотные переводчики.
Ученые считали - прочтение текста Ветхого Завета на иврите позволит ликвидировать существующие пробелы в знаниях, а также в тех разделах Книги евреев, которые к тому времени еще оставались непонятыми.
...4 февраля 2015 года в Иерусалиме в возрасте 77 лет после тяжелой болезни скончался Миха (Мича) Шагрир – известный израильский режиссер и продюсер.
Много лет назад Шагрир приобрел у известного египетского антиквара редкий экземпляр Ветхого Завета из того «франкфуртского тиража», привезенного, по словам египтянина, из Лондона.
После смерти Шагрира родственники подарили редкий экземпляр Университету Хайфы.
И здесь открылось самое интересное.
Оказалось – в библиотеке Университета уже много лет хранится еще один экземпляр Ветхого Завета из того же тиража.
Таким образом два 338-летних экземпляра Ветхого Завета встретились на древней иудейской Земле, а ученые получили возможность изучить заметки на еще одной Книге, сделанные неизвестным богословом XVI века.
Ученые знали об этом тираже – в трудах христианских теологов того времени упоминается таинственный Ветхий Завет на иврите, отпечатанный специально для христианских ученых (в одном из документов указано – для «православных ученых»).
В XVI-XVII веках среди христианских богословов в Западной Европе наблюдалась интересная тенденция – изучение Ветхого Завета в оригинале на иврите.
С какой целью?
Оригинал, считали ученые, мог позволить специалистам понять истинные послания – коды, как говорили в те времена, которые при переводе искажали не особенно грамотные переводчики.
Ученые считали - прочтение текста Ветхого Завета на иврите позволит ликвидировать существующие пробелы в знаниях, а также в тех разделах Книги евреев, которые к тому времени еще оставались непонятыми.
...4 февраля 2015 года в Иерусалиме в возрасте 77 лет после тяжелой болезни скончался Миха (Мича) Шагрир – известный израильский режиссер и продюсер.
Много лет назад Шагрир приобрел у известного египетского антиквара редкий экземпляр Ветхого Завета из того «франкфуртского тиража», привезенного, по словам египтянина, из Лондона.
После смерти Шагрира родственники подарили редкий экземпляр Университету Хайфы.
И здесь открылось самое интересное.
Оказалось – в библиотеке Университета уже много лет хранится еще один экземпляр Ветхого Завета из того же тиража.
Таким образом два 338-летних экземпляра Ветхого Завета встретились на древней иудейской Земле, а ученые получили возможность изучить заметки на еще одной Книге, сделанные неизвестным богословом XVI века.











